“要买些特别
味的巧克力么,帕瓦蒂?”西尔弗说。更多小说 Ltxsfb.com
“让我看看,赫敏因为要完成她那篇论文,不得不放弃了这次的霍格莫德出游。帕德玛因为晚上受凉得了重感冒,现在还在庞弗雷夫
那里调养。我得带上她们俩那一份。”帕瓦蒂一边扫视着柜台,一边说。
蜂蜜公爵里挤满了霍格沃茨的学生。帕瓦蒂不得不挤着
群来看各种各样的糖果。店里有着一个货架叉一个货架,上面放满了
们能够想象得到的最引
胜的糖果。大块的
油花生糖、一块块发微光的
红色椰子冰糕、排列得整整齐齐的成百种各式各样的巧克力、一大桶多味豆、一桶滋滋蜜蜂糖、飘浮在空中的果子露饮料,沿着另外一堵墙的是“具有特殊效果”的各种糖果:吹宝超级泡泡糖(它能使整个房间充满蓝色风铃
颜色的泡泡,几天都不会
灭)、奇异的碎片状的毛毛牙薄荷糖、小巧的黑胡椒小顽童(“为你的朋友从鼻子里向外
火!”)、冰耗子(“听到你的牙齿打战和咯吱咯吱的声音!”)、形状像蟾蜍的
油薄荷糖(“真的会在胃里跳动!”)、松脆的糖羽毛笔和会
炸的夹心糖。
“好了,你这么挑要挑到什么时候。”西尔弗轻笑道。“蜜蜂公爵店里至少有数百种糖果,现在
这么多,你挑到明天也挑不玩的,
给我吧。”
西尔弗灵活地挤过
群,来到了柜台前。“史密斯夫
,您的店一如既往的生意兴荣啊。”
一个看上去忙的焦
烂额的中年
巫像是看见了什么宝贝一样。
“啊,这不是小杰克嘛。”史密斯夫
用夸张的语调说道。“和小
朋友一起来挑选糖果么?”
“史密斯夫
,就别拿我寻开心了。我要买四
份的糖果大礼包,一定要是蜜蜂公爵店里最美味独特的糖果啊。”
“好的好的。”史密斯夫
眼睛眯成了一条线,“承惠三十六加隆,四
份的糖果大礼包。”
“史密斯夫
,你这糖果大礼包价钱可越来越贵了。”
“话可不能这么说啊,小杰克,糖果大礼包绝对是物超所值——什么
!”史密斯夫
突然厉声喊道。史密斯夫
身后一个大木板箱发出了碰撞的声音。
“怎么了?史密斯夫
?”
“或许是哪只猫吧,最近都被弄的有些谨慎过敏了,布莱克和摄魂怪弄的
心惶惶的。谁都没法安稳地做生意。”史密斯夫
走到木板箱周围仔细看了一下,转会身对西尔弗说。
“是啊,总会有一些出乎意料的事
会来扰
我们的生活。”西尔弗漫不经心地说,眼睛却仍盯着那大木板箱周围,好像那里有一个隐形的
似的。
“老板娘,我们要一些果冻鼻涕虫。”
史密斯夫
应了一声,对西尔弗说道:“现在实在是太忙了,小杰克,糖果大礼包会给你送到学校里去的,放心好了。”随即史密斯
就转身到后面去取果冻鼻涕虫了。
“但是史密斯夫
,我的钱还没给你呢。”
“下次再给吧,小杰克,反正都是常客了。”
西尔弗只得笑了笑,拉着帕瓦蒂挤出了蜜蜂公爵糖果店。
外面下着很大的
风雪,帕瓦蒂裹紧了斗篷,低着脑袋以抵御寒风。
霍格莫德村看上去像是一张圣诞贺卡:小茅屋和店铺都盖上了一层松脆的雪,各家各户的门上都有冬青扎成的花环,施过魔法的蜡烛成串地挂在树上。
西尔弗对着手不停地哈着热气。“帕瓦蒂,太冷了,我们还是去三把扫帚喝黄油啤酒吧。”帕瓦蒂连连
表示同意。于是他们穿过马路,几分钟以后,就进了那家小旅馆。那里拥挤嘈杂,温暖而烟雾腾腾,一个身材婀娜、脸庞标致的
正在吧台那里照料一帮子吵吵闹闹的男巫。“我去买酒和一些零碎的吃食,你先找个位子坐下来。”
“美丽迷
的罗斯默塔
士,我们需要四瓶黄油啤酒……”
帕瓦蒂和西尔弗坐到了一张窗子和美丽的圣诞树之间的小桌子旁,这里靠近壁炉,非常暖和。他们喝着热气腾腾的热黄油啤酒,驱除了身上的寒意。
突然,一阵微风拂过他的
发,三把扫帚的门又开了。
麦格教授和弗立维在一阵雪花飞扬中刚刚走进小酒馆,后面紧跟着海格,他和一位
戴暗黄绿色圆硬礼帽、身披细条斗篷、举止庄重的男子正谈得热闹,此
正是魔法部长康奈利福吉。
“一小杯峡谷水——”
“我的。”麦格教授的声音。
“四品脱蜂蜜酒——”
“谢谢,罗斯默塔。”海格说。
“一份雪利果汁苏打水加冰和伞螺——”
“晤!”弗立维教授说,还咂着嘴唇。
“那您的就是红醋栗糖酒了,部长。”
“谢谢你,罗斯默塔,亲
的,”福吉的声音说,“我一定要说,又看见你真高兴。你也来一杯吧,好不好?来和我们坐在一起..”
“好吧。多谢您,部长。”
“什么风把您吹到这里来了,部长?”这是罗斯默塔的声音。
福吉粗壮的下半身在椅子上扭动了一下,好像是在察看周围有没有
偷听。然后他安静地说:“除了小天狼星布莱克还会有什么事呢,亲
的?我敢说你已经听到万圣节前夕在学校发生的事了吧?”
“我是听到传言了。”罗斯默塔
士承认说。
“你有没有告诉整个酒馆的
啊,海格?”麦格教授愤怒地说。海格自知理亏地默不作声。
“您认为布莱克还在这一带吗,部长?”罗斯默塔
士低声问道。
“肯定的。”福吉简短地说。
“您知道摄魂怪已经把我的小酒馆搜查了两次吗?”罗斯默塔
士说,声音里有一锋芒。“把我的顾客都吓跑了。这对做生意很不好,部长。”
“罗斯默塔,亲
的,我和你一样,我也不喜欢它们呀。”福吉不安地说,“必要的防备,但你说得对,我刚才还遇到几个。它们对邓布利多恼火极了一他不让它们走进城堡场地。”
“我认为是不应该让它们进去的,”麦格教授尖锐地说,“这些可怕的东西到处飘浮着,我们怎么教学呀?”
“听啊,听啊!”身材矮小的弗立维教授尖声叫遭,他的脚悬在那里,离地足有一英尺。
“说实话,部长,我以为您会在上两次摄魂怪袭击无辜学生的事
中吸取一些教训。”西尔弗端着黄油啤酒来到了福吉他们桌前。“麦格教授,弗利维教授,海格教授,还有罗斯默塔
士,你们好。”
“杰克!”福吉惊讶地叫道。
“部长,似乎看到我您很惊讶。我最初就提醒过您,摄魂怪并不可靠,在依靠他们抓住布莱克之前,恐怕我们这些学生中可能有
会被这些可恶的摄魂怪给吸掉灵魂。”
福吉看上去有些局促不安。“这,之前的事故只是意外——”
“但是民众不会接受意外这个说法的。”西尔弗平静的说。“我想您应该清楚我们这边的立场——摄魂怪正在逐渐失控,它们正在繁殖。开学的时候仅有24个摄魂怪,现在的数量却已过百,就凭您目前在霍格沃茨的
手,是无法控制这些摄魂怪的。霍格沃茨周围有一块特殊环境,这让摄魂怪得以强壮和繁殖。上回摄魂怪不听禁令闯
魁地奇球场,差有
因此而丧命。如果再出什么事
的话,这对您的政治前景非常不利。”
一阵令
尴尬的沉默。
“但是杰克,你也知道,事
到了如今,就算我撤回摄
