,力量也越来越大,很快,他就将大的
进了我的
门。这时,不舒适的感觉已经渐渐被愉快的感觉所代替,这样的感觉让我很放心地让其他三个很想
我
门的男
流
进我的
门里。
最后,我让马克记录下这样的镜:汉克(六号男
)从我的嘴里抽出他的
茎后,一缕白色的
挂在我的嘴角;然后,我又让他拍下约翰刚刚
进去的
从我
门里流出来的镜
。最后,摄像机被扔在一边,七个男
不知疲倦地
流
着我和朱丽叶。最让我兴奋的场景是,埃瑟、汉克和杰瑞同时将他们的
茎
进朱丽叶的嘴
、
道和
门里,一起使劲
着她。
当我和朱丽叶在浴室冲洗被男们弄得污秽不堪的身体的时候,我对她说:“现在你知道我为什么要找这么多男
了吧?”
“难道因为你一开始就知道我要加吗?”
“当然,赌多少钱我都敢说你肯定得加。我还不了解你?骚货!”
“嗯,实在是太疯狂了。我还想再来一次。”
“好啊,亲的,你应该知道你名单里哪些男
喜欢玩群
。”
“那你想什么时候再玩一次?”朱丽叶迫不及待地问道。
“我不玩了。对我来好所,这就是只做一次的事。等时机一到,我就是为了给托尼一个沉重的打击。如果你想让我陪你,那我就去给你绪上的支持,但我自己没兴趣再玩一次了。另外,再过三个星期,我就要生小宝宝了,最少有六周我不再参加读书讨论会了。”
“那以后你怎么办
?还要继续和那个混蛋丈夫生活在一起吗?”
“还不知道。但是,我知道一件事,如果生完小孩后,医生允许我可以再过生活的话,第一个男
绝对不是托尼,甚至他都不是第二个,或者第三个。”
“我不知道你的意思,但我听着像是群诶。”
“呵呵,也许是个迷你型的群。我们就等着瞧吧。”就在我跪在查维斯面前,奋力为他
的时候,我
水了,我就要分娩了。
查维斯迅速把我送到医院,我一到那儿,就给托尼打了手机。他问我是怎么去医院的,我说我要了一辆出租车。查维斯临走前,我向他道歉说没有帮他做完,并向他保证说,一旦我可以重新过生活时,他一定是第一个
我的
。
然后,我又给朱丽叶打了个电话,告诉她我在医院,就快要生产了。我没让她来看我,因为我不想让托尼知道我认识他的前。我只是告诉她我现在的状况,让她可以在想找我的时候能够找到我。
在我怀孕期间,我做了所有应该做的化验和检查,但每次检查时我都告诉医生,不要检查胎儿的别,让这个惊喜一直保持到孩子出生。托尼一直跟我打赌说一定是个男孩儿,因为他看我的肚子很大,我也就顺着他的话,也坚称一定会是男孩儿。
我的儿丽莎·安妮出生时有8磅重,看到这么漂亮、健康的
儿出世,我感觉上帝都在朝我微笑。虽然托尼对自己猜错了孩子的
别感觉有点沮丧,但他也非常喜欢这个刚出生的孩子,他马上就戒掉了香烟,不断地称赞我给他生了一个如此美丽的小姑娘,还说下一次一定会生个英俊的小伙子。
两天后,我从医院回到家里,朱丽叶趁托尼去上班不在家的机会,利用工休时间和晚上下班跑到我家里来看我和孩子。我们坐在舒适的阳台上开心地聊天,但朱丽叶最喜欢聊的还是群的事
。我告诉她去安排群
的活动,到时候我会去现场给她
神上的支持。就这样,在丽莎出生三周以后,我又和朱丽叶一起出现在一家酒店的房间里了。
这次,朱丽叶找来了五个男。当她的
道、
门和嘴
同时被三个男
着的时候,另外两个男
套动着他们的
等在一边。我坐在角落的椅子上,怀里抱着我的
儿丽莎·安妮,看着眼前的场景,心里感觉很惬意,也很刺激。
过了一会儿,孩子哭了,想要吃,我低下
,不加思索地解开衣服,露出丰满白皙的
房,给我饥饿的婴儿喂
。我开心地看着孩子的小嘴在我
上吸吮着,忘记了朱
丽叶和那些正在奋力她的男
们。
突然,一热热的喘气冲到我的后脖颈,我抬
一看,是一个正在套动着
等待着的男
俯在我的身后,他的脸都快贴到我的胸
了。他叫汉克,就是上次参加7
大会的其中一个男
。他的问话让我很惊奇:“让我也尝尝你的
水好吗?”
“可是,我想,如果我把丽莎放到一边,让你来吸吮我的房的话,她肯定会哭的。”我对他说道。
“不用把她放到一边啊。她吃一个,我吃另一个啊。我只是尝尝就可以了。”看来他是认真的,我仔细想了一下,为什么不呢?到时候,我又可以有一件事
告诉托尼了。我拉出另一个
,让汉克一
叼住,然后,他就使劲吸吮起来。
在一大一小两张嘴的吸吮下,我渐渐兴奋起来。我闭上眼睛,仰靠在椅背上,想着过几周就要和查维斯做
的
景。我大声呻吟着,突然感觉有什么东西触碰我的嘴唇,我睁开眼睛一看,是另一个正在等待的男
,好像叫汤姆吧,但不是参加7
大会的那个,把他的
顶在我的嘴唇上。我张开嘴,让他的
了进来。
这是一幅多么的画面啊:一个分娩刚刚三周的
,敞着怀、
露着
房坐在椅子上,嘴里含着一个陌生男
的
茎,奋力地吸吮着;她怀里抱着刚刚出生的婴儿,孩子的嘴里叼着一个
,而另一个
却被另一个陌生男
吸吮着。
过了一会儿,汤姆在我嘴里了,我把热呼呼的
全部咽了下去。接着,汉克把他的
茎也
进了我的嘴里。就这样,屋子里所有的男
都
流把
进我的嘴里,把
灌进我的肚子里。到后来,那些男
又把我当作他们的“
欲发动机”,先让我把他们的
吸吮到坚硬,然后再去
朱丽叶。
坐在这里给男们
,让我心中充满了犯罪感,因为我曾经向查维斯承诺过,一旦我的身体恢复了,他将是第一个
我的男
。我很羞愧没能坚守自己的诺言。
朱丽叶对我的表现感到震惊,她在被男们
的同时,一直在观察我的言行。
“你可真会开玩笑啊,雷切尔,你不是说再也不参加群游戏了吗?我说,如果你的身体已经恢复了,还不如把丽莎放到摇篮里,给她个
瓶让她叼着,你跟我一起来对付这些男
吧。”朱丽叶笑嘻嘻地对我说道。
在这样一个的时刻,我无法拒绝她的建议。
自从丽莎出生以后,托尼彷佛换了个似的,无微不至地照顾着我和丽
莎,简直快把我们惯坏了。他总是不停地说着:“我能给你做点什么呢?”
“你需要什么,亲的?”
“怎么样能让你感觉舒服些?”到了周一的晚上,他不再出去打保龄球。当我问他怎么不去工作了,他说他已经安排了别代替他,他要留在家里好好照顾我和孩子。到了周三也是如此,他不再去参加例会,依然留在家里陪伴我。
“今天的例会我不是主角,所以我可以请假不去的。”他对我这样解释道。
孩子出生五周以后,托尼又开始去“打保龄球”和“参加例会”了。当然,他根本不知道我早就明白他那所谓“打保龄球”和“开会”的借是假的。噢,对了,其实参加例会并不完全是假的,他是公司的董事会成员,有时他会要我在周六