一家旅店落脚,窗外海
拍打,吵得
睡不着。旅店的酒吧里,我意外撞见个熟面孔,李敬,那个1861年在哈瓦那认识的中国书生,斯文瘦弱,穿长袍,戴圆眼镜,捧着一摞笔记,像是刚从书斋出来。 我压低嗓子,用汉语招呼:“李兄?还在这儿?”他抬
,认出我,推了推眼镜,笑道:“莫林!真是巧。你还在跑船?”
我点,坐下要了杯朗姆酒,聊了几句。李敬说他在哈瓦那待了两年,记录海外华
苦力的遭遇,写成书稿寄回国内,得了些回音。他语气沉重:“我写的海外劳工
况,讲苦力被骗来古
、秘鲁,签卖身契,
牛马活,九死一生。书稿辗转到了湖南,郭嵩涛和周馥两位大
看了,颇为震动。他们说,等平定了内外敌
,以及和洋
涉的事腾出手,朝廷要派
查这苦力贸易,断了这条黑路。”
他语气带着些许希望,眼神复杂:“可眼下,国内兵荒马,洋
欺凌,这事怕是得等几年。”
我心一震,想起纽约报纸的“黄祸”骂声和阿诚的炮灰
子,叹道
:“李兄,华走到哪儿都是夹缝里求活。洋
瞧不起,国内又顾不上。”
李敬点,推了推眼镜:“所以我得记下来,希望总归是能有点用。” 我拍拍他的肩,没多说,心想江湖
常说“
在江湖,身不由己”,可李敬这书生,倒有点“以笔为刀”的义气。
这段一路向南的旅行,让丽贝卡感到越发的恐惧,她以为我要把她带回南方再次卖掉,我只好再次用斯蒂芬妮的相片,和我非白的身份安慰她。这段时间我一直对丽贝卡不错,小心的照顾她的
绪,没有一点要再次
役她的意思,丽贝卡对我逐渐放心并亲近起来。
3月末,银狐号趁夜色溜出哈瓦那,船身低矮,漆成暗蓝,蒸汽机动力强劲,像条潜行的鱼。4月初,船靠进莫比尔湾,北军巡逻艇的灯光在远处闪过,银狐号贴着浅滩,借月色掩护,惊险躲过。我走出船舱,正看到船长和南方守军打招呼,邦联士兵守着炮台,眼神警惕。
莫比尔的南方军告诉我,由于新奥尔良被北方占领,这里的火车不太安全,建议我跟着难民一起向北活动,进南方军稳定占领区后再坐火车去亚特兰大,让我先在莫比尔等几天,他们再安排我如何蒙混通过北方军可能的岗哨。
莫比尔的南方军安排我在莫比尔的一家旅店住两天,在住登记时,丽贝卡看着行李时,一个旅店里的
仆从旁经过,丽贝卡赶紧低
,脸颊苍白,眼睛却忍不住偷瞄那个
佣,然后突然默默掉下几滴恐惧的眼泪,却又怕自己的哭声被听到,我走过去蹲下去擦去她的泪珠,拥抱并安抚她,在这里我会保护好她的。发布页Ltxsdz…℃〇M 我想了想也觉得这个
仆有些眼熟,但一时也想不起在哪见过,于是先把丽贝卡在租住的房间里安顿好,询问丽贝卡刚才是怎么了,丽贝卡犹豫了好半天才说:“那个
……她是我姐姐,海蒂。也是我以前的
主
,她以前总打我,我现在看到她了,还是很怕她。”
第二天我去楼下取餐时,正好看到昨天被丽贝卡认识是她姐姐的那个仆从旁经过,于是和前台的旅店老板多聊了几句,想打听海蒂的近况。
店主冷笑几下说:“她叫海蒂·休格,以前是新奥尔良的一个上流社会小姐,他爸也是新奥尔良的一个大物,自从北方军占领新奥尔良,没收了她家的产业,释放了她家的黑
,他爸气的一病不起,不久患病而亡,她逃到这里做点杂工养活母亲和妹妹,她还可以提供夜间服务,但收费很高。”
几天后我在旅店里得到南方军提供的明确消息后,我抱着丽贝卡,跟着一伙
难民,看起来漫无目的的向北方走去,途中遇到了一伙北方军的侦查骑兵,领的正是资助了苏珊宣传团北方之行的班克斯少将,丽贝卡认出了班克斯少将,并帮我说了几句好话,班克斯少将认为我既然肯帮助
隶,那绝不会是什么和南方军有关的可疑
员,他邀请了喝杯酒再走,但发现马上带着的小酒壶已经空了,咒骂了几句后勤的腐败官员不但送来的枪是最烂的,酒水也经常被克扣,我于是递上一瓶古
买的朗姆酒表示好感,班克斯少将接过来喝了一
,欢笑起来说我看起来肯定是个正经商
,以后准能赚大钱。
丽贝卡和他说起了自己的北方之行。班克斯少将也疲惫又无奈的说:“北方原本以为打败南方,不过是举手之劳,可真打起来,屡战屡败,损兵折将,战前对黑
的那点同
,现在就全没了。”班克斯少将派了几个
护送我们走小路,谨慎的通过了南北方军的
火区。
我提着行李箱,登上到亚特兰大的火车,车厢旧,木板座椅咯吱响,乘客多是灰军装的士兵,空气里混着汗臭和烟
味。丽贝卡爬在硬木座椅上睡着,睫毛微微颤动,手里还紧紧抱着我给她的小布包。我给她盖上自己的大衣,暗想:要是我早几年娶了媳
,闺
也该这么大了。
4月中旬火车开进亚特兰大,城里喧嚣中透着象。车站附近,街
挤满难民和伤兵,
穿着
披肩,抱着哭闹的孩子。我刚下车,就撞上一场粮食哄抢。街角一家粮店被砸,玻璃碎了一地,几十个穷白
冲进去,抢玉米和面
,店主挥着棍子骂,几个邦联民兵赶到,朝天开枪驱散
群。一个老
抱着半袋玉米,哭喊:“面包涨的受不了!孩子都饿死了!”
我低绕开,心想南方的
子比去年还糟,粮食短缺看来越来越严重了。但亚特兰大还不是我的这趟旅行终点,我向亚特兰大的驻军说明
况,出示用作信物的怀表后,获准搭乘火车继续前往里士满,在路上我从士兵们那买了一把柯尔特1860手枪和几十发子弹。
4月末,我搭乘的火车来到里士满,海关大楼还是那副煤烟弥漫的模样。我走进安德森的办公室,烟雾呛鼻,他靠在木椅上,捏着雪茄,眼神犀利:“莫林?东西呢?”我递上圣经,简述了在百慕大被北方海军跟踪,南特接,夜莺号被俘,纽约被关押和释放,蒙特利尔转古
的经过,解释延迟的原因。
但隐瞒了我被审讯的事,因为这个事只要说了,猜疑链就会无限延展,我会怎么也解释不清我到底有没有被北军收买,最后迫不得已只能以死证清白。
安德森听完难得露出点笑:“北方军没难住你,你居然还能回来,得不错。”
他从抽屉掏出一小袋钱,推给我:“赏你的,老规矩。卡特先生在萨凡纳等你,去吧。”
我谢过揣好钱,搭上里士满到奥古斯塔的火车,再从奥古斯塔换火车到萨凡纳。在奥古斯塔附近,我遇到了强征粮食得南方军,几个穷白农民向我说起,现在为了应付军需,各地的税官无不是用
力从穷白
农民手里抢夺粮食,为了完成征税任务而虚报产量,乡下的白
中小庄园纷纷
产,这反过来又加重了没
产农民的负担,而大庄园主却总有办法逃避负担。
5月上旬,火车开进萨凡纳火车站,我走出站台,距离我去年11月初离开已经是半年多前了,期间在百慕大为了甩掉追兵耽误1个月,回程在纽约被关了1个月,绕道加拿大和古又多花1个月。我提着行李箱,直奔卡特庄园。庄园的橡树林大道依然整齐林立,书房里卡特先生坐着扶手椅,我把对安德森秘书说的,又对老卡特先生说了一遍。
卡特听完,咳嗽两声,眼神沉得像风雨前的海。他带着疲惫的拖腔:“莫林,你这趟绕了半个地球,能回来就好。法国佬那边,哼,拿
仑三世至今被困在墨西哥,扶植那个傀儡皇帝马克西米利安,耗费金银无数,还得防着北方军