,我第一次在他面前的
景让他难以承受。我的双腿环抱着我们的亲生儿子弓起的脊柱,他就像把我当成一个
形沙袋一样猛烈地撞击着我,我迎来了男
带给我的第一次高
。我们俩在卧室里表现出了前所未有的和谐,在汤姆支配我的
景下,我们俩不约而同地达到了高
。
唐纳德将到了他的腹部,渗
了他的腹毛,而他则在我的紧握下悸动不已。道德常规并不存在,这给了我们一小部分时间,让我们接受现状,让我们的身体顺其自然地享受快感。
他很快开始软化,屏住呼吸呼吸,当他的勃起消失时,取而代之的是满脸的恐惧。我多花了几秒钟才明白过来,但很快就意识到了一个可怕的事实,我们俩都太分心了,没有注意到这个事实。
多年前,唐纳德做了输管结扎手术,因此避孕套和避孕药成了我们的过去式。由于长期没有使用避孕套和避孕药,我们已经忘记了它们的重要
,而且除了我丈夫之外,我从未打算和其他男
上床,所以我们也没有采取任何其他预防措施。
那时再做任何事都为时已晚。我的儿子马上就要把他肥沃的种子植
我的子宫了。没有任何东西可以阻止他,没有任何东西可以阻止他在失去童贞的当晚为我繁衍后代,让我成为祖母。
唐纳德的声音嘶哑了,整个身体都在颤抖,他向我保证:“不管发生什么,我们都会处理好的。”
“如果他让我……”
“不管发生什么,”他再次向我保证,“现在不用担心这个。保持冷静。不要惊慌。”
这不是一个选项。我的脉搏骤然加快,心跳像失控的货运列车一样飞快,令窒息的恐惧笼罩着我。我不停地抱怨:“我们到底该怎么办?不,不,我不能。我不能让我们的儿子让我怀孕!那里面会是我们的孙子!”
“呼吸,呼吸。『发布&6;邮箱 Ltxs??ǎ @ GmaiL.co??』”唐纳德吻了吻我的顶,用他的手搂住我的手,稳稳地握住我颤抖的手,这让我想起当初为什么会
上他。
我用指甲抠着他的手,专注于他的指关节在我手指下弹跳的感觉,这样我就能从我们即将完成的伦繁殖仪式中分心。
“我——你,亲
的。我
你,我
你,唐纳德。”我抽着鼻子,像念咒语一样自言自语地念叨着这句话,看着儿子加快了速度,却无力阻止,这只能说明一件事。
我伸出另一只手——那只没有被丈夫牢牢抓住的手——轻轻地抚摸着他的侧脸,平静地安慰他,我们的会挺过来的。
我认命了。我们已经走得太远了;如果这意味着他可能会发狂并伤害我们中的一个,那就不值得去试图击退他。我们必须让他结束,然后再处理后果。
直到今天,我还清楚地记得当时的感觉:每一缕长长的、胶状的都像油漆一样溅在我的子宫颈上。在他混
的抽
下,我的肠道里翻腾着热乎乎的泡沫。汤姆将另一剂
注
这
黏糊糊的白色大锅,然后又一次猛烈地
我的
道底部。
我儿子的孩子们——也许很快就会成为我们的孩子——迫不及待地游进他们祖母敞开的子宫,寻找我的卵子,一旦它们在舒适的袋里找到了家。
唐纳德曾多次在我体内,但从未有过这种感觉。汤姆用最野
的方式为我播下种子。我曾经是一只霸
道的丛林猫,在荷尔蒙饥渴的驱使下,我变成了一只可怜兮兮、喵喵叫的小猫。
不由自主地我们一起扭动身体,彼此磨擦身体,尽可能多地挤出健康的。我和我的儿子就像是一个团队,趁他还在悸动时,拼命从他的睾丸里榨取
。我不急着从他身下爬出来,让他全身的重量都压在我身上,而他的残余
还在涓涓流出。
汤姆拔了出来,他的茎拍打着自己的腹部。考虑到唐纳德在高
后很快就恢复了正常,汤姆在我体内腌制了整整两分钟后,仍然如此勃起,令
震惊。
我担心,既然他还是那么硬,他可能会想再来一次。幸好,为了我的道和我丈夫的理智,汤姆没有做最后的冲刺,就从我体内滑了出来。他爬下床,站在原地,双臂平放在身体两侧,就像一尊雕像,唯独巨大的阳具在两腿之间晃动着。他的阳具上还闪烁着我们共同创造的
和婴儿黄油的残留物,直观地证实了我们的做
是多么彻底。
他的从我的
道里渗了出来,我不用手指就能知道,我的
道已经被他粗
的蹂躏弄得面目全非了。就像刚才一样,我感到空
的。我的腹部有一个空
,想要再次被填满,由于汤姆对我可怜的、毫无防备的
部进行了野蛮的掘进,我担心没有什么能满足我了。
唐纳德抚摸着我的发,一言不发。我们静静地躺着,思考着第二天会是什么样子,思考着我们是如何走到今天这一步的,思考着今后一切都会发生怎样的变化。
我想了很久——同时感觉到汤姆的从我被蹂躏的
里渗了出来——直到我听到丈夫说话。发^.^新^ Ltxsdz.€ǒm.^地^.^址 wWwLtXSFb…℃〇M
“我们现在该怎么办?”
还能做什么呢?我想,但我知道没有简单的答案。
有无数事需要考虑,但当我躺在那里,毫无保护的子宫被大量
侵袭时,这些事
都不会变得更加清晰。
那天晚上,我们能做的只有等待,看看新的一天会带来什么。
唐纳德向我确认,他已经三番五次地检查了门锁。经过前一晚的事,汤姆已经完全不记得了,我们不想冒任何风险。
我和丈夫之间的关系很奇怪,但这是意料之中的。我们需要很多时间来恢复,或者建立新的关系。
“我想去看看他,”我说。
我相信唐纳德,但在摆脱思想负担之前,我无法安心。
“他已经睡了一个小时了,”唐纳德说,“让他休息吧。”
然而,我心意已决。我蹑手蹑脚地走进
汤姆的卧室,迎接我的是他微弱的鼾声。我拽了拽其中一个扣子,发现它被紧紧地固定住了。
“该死!”我嘟囔道。
我知道我不可能自己解开扣子——唐纳德已经三番五次检查过了。不行,我得耐心点。
我凑近儿子的耳朵,低声说道,希望我的话能飘进他的梦里。“总有一天,也许是明天,也许是一年后,你爸爸又会变得懒惰。到那时,我会等着你。到那时,我就是你的了。”
汤姆在睡梦中喃喃地说:“你,妈妈。”
我的心里洋溢着幸福的笑容,更可恶的是,还有欲望。“妈妈也你,宝贝儿子,非常非常
。”
第二章:妈妈和爸爸与他们梦游的儿子探索戴绿帽的癖好
我坐在后院的阳台上,和丈夫唐纳德并肩而坐,闷热的午后阳光直在我们
上。我们刚吃完午餐,盘子里还剩着火
三明治的边角料,正拖延着清理餐具的繁琐工作。
唐纳德下班回家吃午饭,但三明治并非他回家的主要原因。我们需要在儿子汤姆不在家时,谈论前一晚发生的事。
汤姆在一次极其强烈的梦游中,强迫自己对我实施了行为。我丈夫和我共用的婚床——正是十九年前汤姆受孕的那张床——已被他无意识的行为永久玷污。 他对此毫不知。
唐纳德和我担心,无论他是否有罪,得知自己所做之事的真相都