从蛋蜉出的挪威脊背龙,见第二卷。--译注)
“那么,你们会做吧?”海格说,似乎没有意识到哈利刚说的话。
“我们……”哈利说,他必须守信,“我们会试试的,海格。”
“哈利,我就知道我能靠得住你的”海格说,泪水涟涟地笑了,他又去用他的手绢去擦脸,“我也不想
费你们太多时间,那个……我知道你们有考试……只要你们能每星期用隐身斗篷来这儿一次,跟他聊聊天儿就行了。那我就叫醒他吧--给你们介绍一下--”
“什么--别!”赫敏跳起来说,“海格,不要,别叫醒他,真的,我们不需要--”
可是海格已经跨过他们前面的巨大树
,向咕波走过去。他走到三米左右的地方,从地上捡起一根长长的树枝,转
看冲哈利和赫敏安慰地笑了笑,然后用树枝一
用力戳了戳咕波的后背。
那巨
发出一声大吼,在寂静的林子里回响,他们
顶上,栖息在树尖的鸟扑打着翅膀飞走了。而与此同时,哈利和赫敏面前的巨大咕波爬了起来,他用手推地跪起来时,大地都在他的手下颤抖,他转过
去看是谁把他吵醒。
“咕波你好吗?”海格用故作愉快的声音说,抱着那根长树枝后推几步,准备着要再戳他的样子,“睡得好吧?”
哈利和赫敏紧盯着巨
,一路退到不能再退的地方。咕波在两棵他还没来得及拔倒的树中间跪了下来。他们抬
看着他惊
的巨脸,在昏暗的空地里看起来就好像是灰色的满月,他的五官仿佛是粗粗刻在一个巨大的石球上似的。他的鼻子短粗而不成形,嘴歪向一边,里面满满地长着畸形的、有半块砖大小的黄牙。他的眼睛按巨
的标准是很小的,而且因为刚刚醒来,棕绿色的眼睛还只睁开一半。咕波举起脏脏的、有皮球那么大的拳
,狠狠地揉着眼睛,然后,用惊
的速度和敏捷,猛地站了起来。
“我的天!”哈利听到身边赫敏恐惧地尖叫一声。
绑在咕波两只手腕和脚腕的绳子另一
的大树恐怖地咯吱响着,他的确,就向海格说的,至少有五米半高。睡眼惺松地四下看着,咕波伸出一只有沙滩伞大小的手,从一棵巨大松树的高枝上抓下了一个鸟窝,把它翻过来,十分不满地吼了一声,因为那里面没有鸟。里面的鸟蛋像手榴弹似的摔向地面,海格用胳膊抱住
来保护自己。
“小咕波波啊,”海格喊,提心吊胆地抬
检查没有更多鸟蛋掉下来,“我给你带了些朋友来让你认识。记得我跟你说我过我会带他们来吗?记得吗,我跟你说我可能会出趟门儿,让他们照顾你一阵子?你记得吗,小咕波?”
可咕波只是又低吼了一声,很难说他究竟是不是在听海格,他甚至可能都没听出来海格在讲话。他现在正抓着松树的树尖,把它往自己那里拉,显然是喜欢看他松开手之后它能弹开多远。
“听着,小咕波,别那么做!”海格喊,“你就是那么把那些树给拔起来的--”
果然,哈利可以看到树根旁边的泥土开始裂开了。
“我给你找来朋友啦!”海格喊,“你看,朋友啊!低
看看,你这个傻大个子,我给你带来好朋友啦!”
“噢,海格,不要,”赫敏呻吟一声,但是海格已经又举起树枝,在咕波的膝盖上狠狠地地戳了一下。
巨
放开了松树,树危险地摇晃着,松针像下雨似的打在海格身上。他低下
。
“咕波,这一位,”海格说,指着哈利和赫敏站着的地方,“是哈利!哈利·波特!要是我走了他会来这儿看你的,明白吗?”
巨
这才注意到哈利和赫敏在那里。他们浑身发抖,瞪着他,他垂下他巨大的像石
一样的
,用睡意朦胧的眼睛看着他们。
“还有这位是赫敏,你看?她--”海格犹豫了一下,转向赫敏,然后说,“赫敏,你介意他叫你小敏吗?赫敏这个词对他来说可能不太好记。”
“不,不介意,”赫敏尖声说。
“咕波,这是小敏!她也会来看你的!多好啊?是不是?你有两个好朋友了--咕波,不行!!!”
咕波的手不知从哪里突然伸出来抓向赫敏,哈利一把抓住她把她拉到一棵树后,咕波的拳
抓空了,只划到树
。
“咕波,坏孩子!”他们听到海格喊,赫敏躲在树后紧紧抓住哈利,颤抖着哭泣,“你这个坏孩子!你不能抓--啊哟!”
哈利从树
后面探出
来,看到海格躺在地上,手捂住鼻子。而咕波,显然已经失去兴趣,站直身子,又开始去把松树拉到最远。
“好的,”海格模糊地说,一手捂着流血的鼻子,一手抓起弓站了起来。“嗯……好了……你们见到他了而-而现在你们回来时他就能认出你们了……是啦……好的……”
他抬
看着咕波,他现在正拉着松树,石
一样的脸上满是兴高采烈的表
,树根在被扯离土地的时候发出吱吱嘎嘎的声响。
“嗯,我想今天就这样吧,”海格说,“我们-呃-我们现在回去吧,怎么样?”
哈利和赫敏点了点
。海格又把弓扛在肩膀上,手仍捂着鼻子,领他们走进树林。
很长时间都没有
说话。就连他们听到远处一声巨响,显然是咕波终於把那棵松树连根拔起的时候,也没有
说话。赫敏苍白的脸
沉沉地,哈利想不出一件可说的事。当别
发现海格把咕波藏在禁绝林时会怎么样?还有他已经答应了海格,他、罗恩和赫敏会继续他徒劳的、想教那个巨
文明的尝试。海格,即便他有惊
的容忍度,可以相信有毒牙的怪物也是可
无害的,也不应该自欺欺
地以为咕波能和
类在一起生活啊。
“等等,”海格突然说,哈利和赫敏正在他身后从一块浓密
丛里挣扎着出来。他从肩上的箭袋里抽出一只箭,放在弓上。哈利和赫敏举起魔杖,停下脚步之后,现在他们也能听到附近有动静。
“哎呀,”海格悄声说。
“海格,我想我们已经告诉过你,”一个低沉的男声说,“这里已经不再欢迎你来了?”
有一瞬间,一个男
赤
的上半身似乎在昏暗的斑驳绿色阳光中间向他们漂浮过来。然后他们看到他的腰连在一匹栗色的马身上。这只半
马有一张骄傲的、高颧骨的脸,和长长的黑色
发。和海格一样,他也带了武器,他的肩上挂了一只长弓和一袋箭。
“马果仁,你好么?”海格警惕地说。
半
马身后的树枝摇动,又有四五只半马
走了出来。哈利认出黑身体、有胡子的贝恩,四年前他在结识弗伦萨的同一晚上也认识了贝恩。但是贝恩没有任何认出哈利的表示。
“那么,”贝恩说,很快把
转向马果仁,声音变得可怕,“我想,我们已经同意,一旦这个
类再在禁绝林出现,我们将要采取什么手段?”
“‘这个
类’,现在我是‘这个
类’了?”海格生气地说,“就因为我阻止你们杀
?”
“海格,你不应该多管闲事的,”马果仁说,“我们的方式不是你的,我们的法律也不是你的。弗伦萨背叛了我们,他让我们尊严扫地。”
“我不明白你们怎么会这么想,”海格不耐烦地说,“除了想帮助邓布多,他什么都没做--”
“弗伦萨成为
类的
隶,”一个面目冷酷的灰色半
马说。
“
隶!”海格生气地说,“他只是帮邓布多的忙啊--”
“他把我们的知识与秘密出卖给
类,”马果仁安静地说,“没有任何事
可以挽回这个耻辱。”
